Job 28:4
<< Job 28:4 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il creuse un puits loin des lieux habités; Ses pieds ne lui sont plus en aide, Et il est suspendu, balancé, loin des humains.

Darby Bible (1859 / 1880)
On creuse un puits loin de ceux qui séjournent sur la terre; oubliés du pied de l'homme, ils sont suspendus, balancés loin des humains.

Martin Bible (1744)
Le torrent se débordant d'auprès d'un lieu habité, se jette dans des lieux où l'on ne met plus le pied, [mais ses eaux] se tarissent et s'écoulent par [le travail] des hommes.

איוב 28:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
פָּרַץ נַחַל ׀ מֵעִם־גָּר הַנִּשְׁכָּחִים מִנִּי־רָגֶל דַּלּוּ מֵאֱנֹושׁ נָעוּ׃

Job 28:4 New American Standard Bible (© 1995)
"He sinks a shaft far from habitation, Forgotten by the foot; They hang and swing to and fro far from men.


Job 28:3 L'homme fait cesser les ténèbres; Il explore, jusque dans les endroits les plus profonds, Les pierres cachées dans l'obscurité et dans l'ombre de la mort.
Job 28:5 La terre, d'où sort le pain, Est bouleversée dans ses entrailles comme par le feu.