Job 20:21
<< Job 20:21 >>
Louis Segond Bible (1910)
Rien n'échappait à sa voracité; Mais son bien-être ne durera pas.

Darby Bible (1859 / 1880)
Rien n'a échappé à sa voracité: c'est pourquoi son bien-être ne durera pas.

Martin Bible (1744)
Il ne lui restera rien à manger, c'est pourquoi il ne s'attendra plus à son bien.

איוב 20:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֵין־שָׂרִיד לְאָכְלֹו עַל־כֵּן לֹא־יָחִיל טוּבֹו׃

Job 20:21 New American Standard Bible (© 1995)
"Nothing remains for him to devour, Therefore his prosperity does not endure.


Job 15:21 La voix de la terreur retentit à ses oreilles; Au sein de la paix, le dévastateur va fondre sur lui;
Job 15:29 Il ne s'enrichira plus, sa fortune ne se relèvera pas, Sa prospérité ne s'étendra plus sur la terre.