Job 20:20
<< Job 20:20 >>
Louis Segond Bible (1910)
Son avidité n'a point connu de bornes; Mais il ne sauvera pas ce qu'il avait de plus cher.

Darby Bible (1859 / 1880)
Parce qu'il n'a pas connu de repos dans son désir, il ne sauvera rien de ce qu'il a de plus cher.

Martin Bible (1744)
Certainement il n'en sentira point de contentement en son ventre, et il ne sauvera rien de ce qu'il aura tant convoité.

איוב 20:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי ׀ לֹא־יָדַע שָׁלֵו בְּבִטְנֹו בַּחֲמוּדֹו לֹא יְמַלֵּט׃

Job 20:20 New American Standard Bible (© 1995)
"Because he knew no quiet within him, He does not retain anything he desires.


Job 20:15 Il a englouti des richesses, il les vomira; Dieu les chassera de son ventre.
Ecclésiaste 5:13 Il est un mal grave que j'ai vu sous le soleil: des richesses conservées, pour son malheur, par celui qui les possède.