Job 19:21
<< Job 19:21 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ayez pitié, ayez pitié de moi, vous, mes amis! Car la main de Dieu m'a frappé.

Darby Bible (1859 / 1880)
Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, vous mes amis! car la main de +Dieu m'a atteint.

Martin Bible (1744)
Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, vous mes amis; car la main de Dieu m'a frappé.

איוב 19:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חָנֻּנִי חָנֻּנִי אַתֶּם רֵעָי כִּי יַד־אֱלֹוהַּ נָגְעָה בִּי׃

Job 19:21 New American Standard Bible (© 1995)
"Pity me, pity me, O you my friends, For the hand of God has struck me.


Actes 13:11 Maintenant voici, la main du Seigneur est sur toi, tu seras aveugle, et pour un temps tu ne verras pas le soleil. Aussitôt l'obscurité et les ténèbres tombèrent sur lui, et il cherchait, en tâtonnant, des personnes pour le guider.
Ruth 1:13 attendriez-vous pour cela qu'ils eussent grandi, refuseriez-vous pour cela de vous marier? Non, mes filles! car à cause de vous je suis dans une grande affliction de ce que la main de l'Eternel s'est étendue contre moi.
Job 1:11 Mais étends ta main, touche à tout ce qui lui appartient, et je suis sûr qu'il te maudit en face.
Job 4:5 Et maintenant qu'il s'agit de toi, tu faiblis! Maintenant que tu es atteint, tu te troubles!
Psaume 38:2 Car tes flèches m'ont atteint, Et ta main s'est appesantie sur moi.