Job 18:8
<< Job 18:8 >>
Louis Segond Bible (1910)
Car il met les pieds sur un filet, Il marche dans les mailles,

Darby Bible (1859 / 1880)
il est poussé dans le filet par ses propres pieds; et il marche sur les mailles du filet;

Martin Bible (1744)
Car il sera enlacé par ses pieds dans les filets, et il marchera sur des rets.

איוב 18:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־שֻׁלַּח בְּרֶשֶׁת בְּרַגְלָיו וְעַלשְׂ־בָכָה יִתְהַלָּךְ׃

Job 18:8 New American Standard Bible (© 1995)
"For he is thrown into the net by his own feet, And he steps on the webbing.


Job 5:5 Sa moisson est dévorée par des affamés, Qui viennent l'enlever jusque dans les épines, Et ses biens sont engloutis par des hommes altérés.
Job 18:9 Il est saisi au piège par le talon, Et le filet s'empare de lui;
Job 19:6 Sachez alors que c'est Dieu qui me poursuit, Et qui m'enveloppe de son filet.
Job 22:10 C'est pour cela que tu es entouré de pièges, Et que la terreur t'a saisi tout à coup.
Psaume 9:15 Les nations tombent dans la fosse qu'elles ont faite, Leur pied se prend au filet qu'elles ont caché.
Psaume 35:8 Que la ruine les atteigne à l'improviste, Qu'ils soient pris dans le filet qu'ils ont tendu, Qu'ils y tombent et périssent!
Ésaïe 24:17 La terreur, la fosse, et le filet, Sont sur toi, habitant du pays!
Ésaïe 24:18 Celui qui fuit devant les cris de terreur tombe dans la fosse, Et celui qui remonte de la fosse se prend au filet; Car les écluses d'en haut s'ouvrent, Et les fondements de la terre sont ébranlés.