Job 17:13
<< Job 17:13 >>
Louis Segond Bible (1910)
C'est le séjour des morts que j'attends pour demeure, C'est dans les ténèbres que je dresserai ma couche;

Darby Bible (1859 / 1880)
Si j'espère, le shéol est ma maison, j'étends mon lit dans les ténèbres;

Martin Bible (1744)
Certes je n'ai plus à attendre que le sépulcre, qui va être ma maison; j'ai dressé mon lit dans les ténèbres.

איוב 17:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־אֲקַוֶּה שְׁאֹול בֵּיתִי בַּחֹשֶׁךְ רִפַּדְתִּי יְצוּעָי׃

Job 17:13 New American Standard Bible (© 1995)
"If I look for Sheol as my home, I make my bed in the darkness;


Job 3:13 Je serais couché maintenant, je serais tranquille, Je dormirais, je reposerais,
Job 7:9 Comme la nuée se dissipe et s'en va, Celui qui descend au séjour des morts ne remontera pas;
Job 17:12 Et ils prétendent que la nuit c'est le jour, Que la lumière est proche quand les ténèbres sont là!
Ecclésiaste 12:5 où l'on redoute ce qui est élevé, où l'on a des terreurs en chemin, où l'amandier fleurit, où la sauterelle devient pesante, et où la câpre n'a plus d'effet, car l'homme s'en va vers sa demeure éternelle, et les pleureurs parcourent les rues;