Job 17:11
<< Job 17:11 >>
Louis Segond Bible (1910)
Quoi! mes jours sont passés, mes projets sont anéantis, Les projets qui remplissaient mon coeur...

Darby Bible (1859 / 1880)
Mes jours sont passés, mes desseins sont frustrés, -les plans chéris de mon coeur.

Martin Bible (1744)
Mes jours sont passés, mes desseins sont rompus, [et] les pensées de mon cœur [sont dissipées].

איוב 17:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יָמַי עָבְרוּ זִמֹּתַי נִתְּקוּ מֹורָשֵׁי לְבָבִי׃

Job 17:11 New American Standard Bible (© 1995)
"My days are past, my plans are torn apart, Even the wishes of my heart.


Job 7:6 Mes jours sont plus rapides que la navette du tisserand, Ils s'évanouissent: plus d'espérance!
Job 17:12 Et ils prétendent que la nuit c'est le jour, Que la lumière est proche quand les ténèbres sont là!
Ésaïe 38:10 Je disais: Quand mes jours sont en repos, je dois m'en aller Aux portes du séjour des morts. Je suis privé du reste de mes années!