Job 16:9
<< Job 16:9 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il me déchire et me poursuit dans sa fureur, Il grince des dents contre moi, Il m'attaque et me perce de son regard.

Darby Bible (1859 / 1880)
Sa colère me déchire et me poursuit; il grince des dents contre moi; comme mon adversaire, il aiguise contre moi ses yeux.

Martin Bible (1744)
Sa fureur [m']a déchiré, il s'est déclaré mon ennemi, il grince les dents sur moi, et étant devenu mon ennemi il étincelle des yeux contre moi.

איוב 16:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַפֹּו טָרַף ׀ וַיִּשְׂטְמֵנִי חָרַק עָלַי בְּשִׁנָּיו צָרִי ׀ יִלְטֹושׁ עֵינָיו לִי׃

Job 16:9 New American Standard Bible (© 1995)
"His anger has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with His teeth; My adversary glares at me.


Actes 7:54 En entendant ces paroles, ils étaient furieux dans leur coeur, et ils grinçaient des dents contre lui.
Job 13:24 Pourquoi caches-tu ton visage, Et me prends-tu pour ton ennemi?
Job 19:11 Il s'est enflammé de colère contre moi, Il m'a traité comme l'un de ses ennemis.
Job 30:21 Tu deviens cruel contre moi, Tu me combats avec la force de ta main.
Job 33:10 Et Dieu trouve contre moi des motifs de haine, Il me traite comme son ennemi;
Psaume 35:16 Avec les impies, les parasites moqueurs, Ils grincent des dents contre moi.
Lamentations 2:16 Tous tes ennemis ouvrent la bouche contre toi, Ils sifflent, ils grincent des dents, Ils disent: Nous l'avons engloutie! C'est bien le jour que nous attendions, nous l'avons atteint, nous le voyons!
Osée 6:1 Venez, retournons à l'Eternel! Car il a déchiré, mais il nous guérira; Il a frappé, mais il bandera nos plaies.