Job 15:6
<< Job 15:6 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ce n'est pas moi, c'est ta bouche qui te condamne. Ce sont tes lèvres qui déposent contre toi.

Darby Bible (1859 / 1880)
Ta bouche te condamnera, et non pas moi, et tes lèvres déposent contre toi.

Martin Bible (1744)
C'est ta bouche qui te condamne, et non pas moi; et tes lèvres témoignent contre toi.

איוב 15:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יַרְשִׁיעֲךָ פִיךָ וְלֹא־אָנִי וּשְׂפָתֶיךָ יַעֲנוּ־בָךְ׃

Job 15:6 New American Standard Bible (© 1995)
"Your own mouth condemns you, and not I; And your own lips testify against you.


Job 9:20 Suis-je juste, ma bouche me condamnera; Suis-je innocent, il me déclarera coupable.
Job 18:7 Ses pas assurés seront à l'étroit; Malgré ses efforts, il tombera.