Job 15:20
<< Job 15:20 >>
Louis Segond Bible (1910)
Le méchant passe dans l'angoisse tous les jours de sa vie, Toutes les années qui sont le partage de l'impie.

Darby Bible (1859 / 1880)
Tous ses jours, le méchant est tourmenté, et peu d'années sont réservées à l'homme violent;

Martin Bible (1744)
Le méchant est [comme] en travail d'enfant tous les jours de sa vie, et un [petit] nombre d'années est réservé à l'homme violent.

איוב 15:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כָּל־יְמֵי רָשָׁע הוּא מִתְחֹולֵל וּמִסְפַּר נִים נִצְפְּנוּ לֶעָרִיץ׃

Job 15:20 New American Standard Bible (© 1995)
"The wicked man writhes in pain all his days, And numbered are the years stored up for the ruthless.


Job 15:19 A eux seuls appartenait le pays, Et parmi eux nul étranger n'était encore venu.
Job 15:24 La détresse et l'angoisse l'épouvantent, Elles l'assaillent comme un roi prêt à combattre;
Job 24:1 Pourquoi le Tout-Puissant ne met-il pas des temps en réserve, Et pourquoi ceux qui le connaissent ne voient-ils pas ses jours?
Job 27:13 Voici la part que Dieu réserve au méchant, L'héritage que le Tout-Puissant destine à l'impie.