Job 13:3
<< Job 13:3 >>
Louis Segond Bible (1910)
Mais je veux parler au Tout-Puissant, Je veux plaider ma cause devant Dieu;

Darby Bible (1859 / 1880)
Mais je parlerai au Tout-puissant, et mon plaisir sera de raisonner avec *Dieu;

Martin Bible (1744)
Mais je parlerai au Tout-puissant, et je prendrai plaisir à dire mes raisons au [Dieu] Fort.

איוב 13:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אוּלָם אֲנִי אֶל־שַׁדַּי אֲדַבֵּר וְהֹוכֵחַ אֶל־אֵל אֶחְפָּץ׃

Job 13:3 New American Standard Bible (© 1995)
"But I would speak to the Almighty, And I desire to argue with God.


Job 5:8 Pour moi, j'aurais recours à Dieu, Et c'est à Dieu que j'exposerais ma cause.
Job 13:15 Voici, il me tuera; je n'ai rien à espérer; Mais devant lui je défendrai ma conduite.
Job 13:22 Puis appelle, et je répondrai, Ou si je parle, réponds-moi!
Job 23:4 Je plaiderais ma cause devant lui, Je remplirais ma bouche d'arguments,
Job 23:7 Ce serait un homme droit qui plaiderait avec lui, Et je serais pour toujours absous par mon juge.
Job 40:2 Celui qui dispute contre le Tout-Puissant est-il convaincu? Celui qui conteste avec Dieu a-t-il une réplique à faire?
Jérémie 12:1 Tu es trop juste, Eternel, pour que je conteste avec toi; Je veux néanmoins t'adresser la parole sur tes jugements: Pourquoi la voie des méchants est-elle prospère? Pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix?