Job 13:26
<< Job 13:26 >>
Louis Segond Bible (1910)
Pourquoi m'infliger d'amères souffrances, Me punir pour des fautes de jeunesse?

Darby Bible (1859 / 1880)
Car tu écris des choses amères contre moi, et tu me fais hériter des iniquités de ma jeunesse;

Martin Bible (1744)
Que tu donnes contre moi des arrêts d'amertume, et que tu me fasses porter la peine des péchés de ma jeunesse?

איוב 13:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־תִכְתֹּב עָלַי מְרֹרֹות וְתֹורִישֵׁנִי עֲוֹנֹות נְעוּרָי׃

Job 13:26 New American Standard Bible (© 1995)
"For You write bitter things against me And make me to inherit the iniquities of my youth.


Job 9:18 Qui ne me laisse pas respirer, Qui me rassasie d'amertume.
Psaume 25:7 Ne te souviens pas des fautes de ma jeunesse ni de mes transgressions; Souviens-toi de moi selon ta miséricorde, A cause de ta bonté, ô Eternel!