| Louis Segond Bible (1910)Ils tâtonnent dans les ténèbres, et ne voient pas clair; Il les fait errer comme des gens ivres.Darby Bible (1859 / 1880) Ils tâtonnent dans les ténèbres où il n'y a point de lumière; il les fait errer comme un homme ivre. Martin Bible (1744) Ils vont à tâtons dans les ténèbres, sans aucune clarté, et il les fait chanceler comme des gens ivres.
|  | 
Job 5:14 Ils rencontrent les ténèbres au milieu du jour, Ils tâtonnent en plein midi comme dans la nuit. Job 18:6 La lumière s'obscurcira sous sa tente, Et sa lampe au-dessus de lui s'éteindra. Psaume 107:27 Saisis de vertige, ils chancelaient comme un homme ivre, Et toute leur habileté était anéantie. Ésaïe 24:20 La terre chancelle comme un homme ivre, Elle vacille comme une cabane; Son péché pèse sur elle, Elle tombe, et ne se relève plus.
|
| |
|