Job 10:9
<< Job 10:9 >>
Louis Segond Bible (1910)
Souviens-toi que tu m'as façonné comme de l'argile; Voudrais-tu de nouveau me réduire en poussière?

Darby Bible (1859 / 1880)
Souviens-toi, je te prie, que tu m'as façonné comme de l'argile, et que tu me feras retourner à la poussière.

Martin Bible (1744)
Souviens-toi, je te prie, que tu m'as formé comme de la boue, et que tu me feras retourner en poudre.

איוב 10:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זְכָר־נָא כִּי־כַחֹמֶר עֲשִׂיתָנִי וְאֶל־עָפָר תְּשִׁיבֵנִי׃

Job 10:9 New American Standard Bible (© 1995)
'Remember now, that You have made me as clay; And would You turn me into dust again?


2 Corinthiens 4:7 Nous portons ce trésor dans des vases de terre, afin que cette grande puissance soit attribuée à Dieu, et non pas à nous.
Job 4:19 Combien plus chez ceux qui habitent des maisons d'argile, Qui tirent leur origine de la poussière, Et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau!
Job 7:21 Que ne pardonnes-tu mon péché, Et que n'oublies-tu mon iniquité? Car je vais me coucher dans la poussière; Tu me chercheras, et je ne serai plus.
Job 10:10 Ne m'as-tu pas coulé comme du lait? Ne m'as-tu pas caillé comme du fromage?
Job 33:6 Devant Dieu je suis ton semblable, J'ai été comme toi formé de la boue;
Job 34:15 Toute chair périrait soudain, Et l'homme rentrerait dans la poussière.
Psaume 78:39 Il se souvint qu'ils n'étaient que chair, Un souffle qui s'en va et ne revient pas.
Psaume 89:47 Rappelle-toi ce qu'est la durée de ma vie, Et pour quel néant tu as créé tous les fils de l'homme.
Psaume 104:29 Tu caches ta face: ils sont tremblants; Tu leur retires le souffle: ils expirent, Et retournent dans leur poussière.