Jérémie 51:41
<< Jérémie 51:41 >>
Louis Segond Bible (1910)
Eh quoi! Schéschac est prise! Celle dont la gloire remplissait toute la terre est conquise! Eh quoi! Babylone est détruite au milieu des nations!

Darby Bible (1859 / 1880)
Comment a été prise Shéshac, et comment la louange de toute la terre a-t-elle été saisie! Comment Babylone est-elle devenue un sujet d'étonnement parmi les nations!

Martin Bible (1744)
Comment a été prise Sésac? et [comment] a été saisie celle qui était la louange de toute la terre? comment Babylone a-t-elle été réduite en désolation parmi les nations?

ירמיה 51:41 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֵיךְ נִלְכְּדָה שֵׁשַׁךְ וַתִּתָּפֵשׂ תְּהִלַּת כָּל־הָאָרֶץ אֵיךְ הָיְתָה לְשַׁמָּה בָּבֶל בַּגֹּויִם׃

Jeremiah 51:41 New American Standard Bible (© 1995)
"How Sheshak has been captured, And the praise of the whole earth been seized! How Babylon has become an object of horror among the nations!


Jérémie 25:26 A tous les rois du septentrion, Proches ou éloignés, Aux uns et aux autres, Et à tous les royaumes du monde Qui sont sur la face de la terre. Et le roi de Schéschac boira après eux.
Jérémie 49:25 Ah! elle n'est pas abandonnée, la ville glorieuse, La ville qui fait ma joie! -