Jérémie 49:21
<< Jérémie 49:21 >>
Louis Segond Bible (1910)
Au bruit de leur chute, la terre tremble; Leur cri se fait entendre jusqu'à la mer Rouge...

Darby Bible (1859 / 1880)
Au bruit de leur chute la terre tremble; il y a un cri! le bruit en est entendu à la mer Rouge.

Martin Bible (1744)
La terre a été ébranlée du bruit de leur ruine; il y a eu un cri, le son en a été ouï en la mer Rouge.

ירמיה 49:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מִקֹּול נִפְלָם רָעֲשָׁה הָאָרֶץ צְעָקָה בְּיַם־סוּף נִשְׁמַע קֹולָהּ׃

Jeremiah 49:21 New American Standard Bible (© 1995)
The earth has quaked at the noise of their downfall. There is an outcry! The noise of it has been heard at the Red Sea.


Jérémie 50:46 Au bruit de la prise de Babylone la terre tremble, Et un cri se fait entendre parmi les nations.
Ézéchiel 26:15 Ainsi parle à Tyr le Seigneur, l'Eternel: Au bruit de ta chute, Quand les mourants gémissent, Quand le carnage est dans ton sein, Les îles tremblent.
Ézéchiel 26:18 Maintenant les îles tremblent au jour de ta chute, Les îles de la mer sont épouvantées de ta fin.