Jérémie 48:21
<< Jérémie 48:21 >>
Louis Segond Bible (1910)
Le châtiment est venu sur le pays de la plaine, Sur Holon, sur Jahats, sur Méphaath,

Darby Bible (1859 / 1880)
Et le jugement est venu sur le pays du plateau, sur Holon, et sur Jahtsa, et sur Méphaath,

Martin Bible (1744)
Et que le jugement est venu sur le plat pays, sur Holon, et sur Jathsa, et sur Mephahat,

ירמיה 48:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּמִשְׁפָּט בָּא אֶל־אֶרֶץ הַמִּישֹׁר אֶל־חֹלֹון וְאֶל־יַהְצָה וְעַל־ [מֹופָעַת כ] (מֵיפָעַת׃ ק)

Jeremiah 48:21 New American Standard Bible (© 1995)
"Judgment has also come upon the plain, upon Holon, Jahzah and against Mephaath,


Nombres 21:23 Sihon n'accorda point à Israël le passage sur son territoire; il rassembla tout son peuple, et sortit à la rencontre d'Israël, dans le désert; il vint à Jahats, et combattit Israël.
Josué 13:18 Jahats, Kedémoth, Méphaath,
Ésaïe 15:4 Hesbon et Elealé poussent des cris, On entend leur voix jusqu'à Jahats; Même les guerriers de Moab se lamentent, Ils ont l'effroi dans l'âme.
Jérémie 48:22 Sur Dibon, sur Nebo, sur Beth-Diblathaïm,
Jérémie 48:34 Les cris de Hesbon retentissent jusqu'à Elealé, Et ils font entendre leur voix jusqu'à Jahats, Depuis Tsoar jusqu'à Choronaïm, Jusqu'à Eglath-Schelischija; Car les eaux de Nimrim sont aussi ravagées.