Jérémie 31:24
<< Jérémie 31:24 >>
Louis Segond Bible (1910)
Là s'établiront Juda et toutes ses villes, Les laboureurs et ceux qui conduisent les troupeaux.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et Juda y habitera, et toutes ses villes ensemble, les laboureurs, et ceux qui partent avec les troupeaux.

Martin Bible (1744)
Et Juda et toutes ses villes ensemble, les laboureurs, et ceux qui marchent avec les troupeaux, habiteront en elle.

ירמיה 31:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְיָשְׁבוּ בָהּ יְהוּדָה וְכָל־עָרָיו יַחְדָּו אִכָּרִים וְנָסְעוּ בַּעֵדֶר׃

Jeremiah 31:24 New American Standard Bible (© 1995)
"Judah and all its cities will dwell together in it, the farmer and they who go about with flocks.


Jérémie 31:12 Ils viendront, et pousseront des cris de joie sur les hauteurs de Sion; Ils accourront vers les biens de l'Eternel, Le blé, le moût, l'huile, Les brebis et les boeufs; Leur âme sera comme un jardin arrosé, Et ils ne seront plus dans la souffrance.
Ézéchiel 36:10 Je mettrai sur vous des hommes en grand nombre, La maison d'Israël tout entière; Les villes seront habitées, Et l'on rebâtira sur les ruines.
Zacharie 8:4 Ainsi parle l'Eternel des armées: Des vieillards et des femmes âgées s'assiéront encore dans les rues de Jérusalem, chacun le bâton à la main, à cause du grand nombre de leurs jours.