Jacques 3:12
<< Jacques 3:12 >>
Louis Segond Bible (1910)
Un figuier, mes frères, peut-il produire des olives, ou une vigne des figues? De l'eau salée ne peut pas non plus produire de l'eau douce.

Darby Bible (1859 / 1880)
Mes frères, un figuier peut-il produire des olives, ou une vigne, des figues? De l'eau salée ne peut pas non plus faire de l'eau douce.

Martin Bible (1744)
Mes frères, un figuier peut-il produire des olives? ou une vigne des figues? de même aucune fontaine ne peut jeter de l'eau salée et de [l'eau] douce.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μὴ δύναται, ἀδελφοί μου, συκῆ ἐλαίας ποιῆσαι ἢ ἄμπελος σῦκα; οὔτε ἁλυκὸν γλυκὺ ποιῆσαι ὕδωρ.

James 3:12 New American Standard Bible (© 1995)
Can a fig tree, my brethren, produce olives, or a vine produce figs? Nor can salt water produce fresh.


Matthieu 7:16 Vous les reconnaîtrez à leurs fruits. Cueille-t-on des raisins sur des épines, ou des figues sur des chardons?
Matthieu 7:20 C'est donc à leurs fruits que vous les reconnaîtrez.
Matthieu 21:19 Voyant un figuier sur le chemin, il s'en approcha; mais il n'y trouva que des feuilles, et il lui dit: Que jamais fruit ne naisse de toi! Et à l'instant le figuier sécha.
Jacques 3:11 La source fait-elle jaillir par la même ouverture l'eau douce et l'eau amère?