Ésaïe 7:15
<< Ésaïe 7:15 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il mangera de la crème et du miel, Jusqu'à ce qu'il sache rejeter le mal et choisir le bien.

Darby Bible (1859 / 1880)
Il mangera du caillé et du miel, pour savoir rejeter le mal et choisir le bien.

Martin Bible (1744)
Il mangera du beurre et du miel, jusques à ce qu'il sache rejeter le mal, et choisir le bien.

ישעה 7:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חֶמְאָה וּדְבַשׁ יֹאכֵל לְדַעְתֹּו מָאֹוס בָּרָע וּבָחֹור בַּטֹּוב׃

Isaiah 7:15 New American Standard Bible (© 1995)
"He will eat curds and honey at the time He knows enough to refuse evil and choose good.


Genèse 18:8 Il prit encore de la crème et du lait, avec le veau qu'on avait apprêté, et il les mit devant eux. Il se tint lui-même à leurs côtés, sous l'arbre. Et ils mangèrent.
Deutéronome 1:39 Et vos petits enfants, dont vous avez dit: Ils deviendront une proie! et vos fils, qui ne connaissent aujourd'hui ni le bien ni le mal, ce sont eux qui y entreront, c'est à eux que je le donnerai, et ce sont eux qui le posséderont.
Ésaïe 7:22 Et il y aura une telle abondance de lait Qu'on mangera de la crème, Car c'est de crème et de miel que se nourriront Tous ceux qui seront restés dans le pays.