Ésaïe 40:23
<< Ésaïe 40:23 >>
Louis Segond Bible (1910)
C'est lui qui réduit les princes au néant, Et qui fait des juges de la terre une vanité;

Darby Bible (1859 / 1880)
qui réduit ses chefs à néant, qui fait que les juges de la terre sont comme rien:

Martin Bible (1744)
C'est lui qui réduit les Princes à rien, et qui fait être les gouverneurs de la terre comme une chose de néant.

ישעה 40:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַנֹּותֵן רֹוזְנִים לְאָיִן שֹׁפְטֵי אֶרֶץ כַּתֹּהוּ עָשָׂה׃

Isaiah 40:23 New American Standard Bible (© 1995)
He it is who reduces rulers to nothing, Who makes the judges of the earth meaningless.


Job 12:21 Il verse le mépris sur les grands; Il relâche la ceinture des forts.
Psaume 107:40 Verse-t-il le mépris sur les grands, Les fait-il errer dans des déserts sans chemin,
Ésaïe 5:21 Malheur à ceux qui sont sages à leurs yeux, Et qui se croient intelligents!
Ésaïe 34:12 Il n'y aura plus de grands pour proclamer un roi, Tous ses princes seront anéantis.
Jérémie 25:18 A Jérusalem et aux villes de Juda, A ses rois et à ses chefs, Pour en faire une ruine, Un objet de désolation, de moquerie et de malédiction, Comme cela se voit aujourd'hui;
Amos 2:3 J'exterminerai de son sein le juge, Et je tuerai tous ses chefs avec lui, dit l'Eternel.