Ésaïe 33:18
<< Ésaïe 33:18 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ton coeur se souviendra de la terreur: Où est le secrétaire, où est le trésorier? Où est celui qui inspectait les tours?

Darby Bible (1859 / 1880)
Ton coeur méditera la crainte: Où est l'enregistreur? où est le peseur? où est celui qui compte les tours?

Martin Bible (1744)
Ton cœur méditera-t-il la frayeur? [en disant]; où [est] le secrétaire? où est celui qui pèse? où est celui qui tient le compte des tours?

ישעה 33:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לִבְּךָ יֶהְגֶּה אֵימָה אַיֵּה סֹפֵר אַיֵּה שֹׁקֵל אַיֵּה סֹפֵר אֶת־הַמִּגְדָּלִים׃

Isaiah 33:18 New American Standard Bible (© 1995)
Your heart will meditate on terror: "Where is he who counts? Where is he who weighs? Where is he who counts the towers?"


1 Corinthiens 1:20 Où est le sage? où est le scribe? où est le disputeur de ce siècle? Dieu n'a-t-il pas convaincu de folie la sagesse du monde?
Ésaïe 17:14 Quand vient le soir, voici, c'est une ruine soudaine; Avant le matin, ils ne sont plus! Voilà le partage de ceux qui nous dépouillent, Le sort de ceux qui nous pillent.
Ésaïe 54:14 Tu seras affermie par la justice; Bannis l'inquiétude, car tu n'as rien à craindre, Et la frayeur, car elle n'approchera pas de toi.