Ésaïe 24:17
<< Ésaïe 24:17 >>
Louis Segond Bible (1910)
La terreur, la fosse, et le filet, Sont sur toi, habitant du pays!

Darby Bible (1859 / 1880)
La frayeur, et la fosse, et le piège, sont sur toi, habitant du pays.

Martin Bible (1744)
La frayeur, la fosse, et le piège sont sur toi, habitant du pays.

ישעה 24:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
פַּחַד וָפַחַת וָפָח עָלֶיךָ יֹושֵׁב הָאָרֶץ׃

Isaiah 24:17 New American Standard Bible (© 1995)
Terror and pit and snare Confront you, O inhabitant of the earth.


Job 18:8 Car il met les pieds sur un filet, Il marche dans les mailles,
Ésaïe 8:14 Et il sera un sanctuaire, Mais aussi une pierre d'achoppement, Un rocher de scandale pour les deux maisons d'Israël, Un filet et un piège Pour les habitants de Jérusalem.
Jérémie 11:11 C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel: Voici, je vais faire venir sur eux des malheurs Dont ils ne pourront se délivrer. Ils crieront vers moi, Et je ne les écouterai pas.
Jérémie 48:43 La terreur, la fosse, et le filet, Sont sur toi, habitant de Moab! Dit l'Eternel.
Lamentations 2:22 Tu as appelé de toutes parts sur moi l'épouvante, comme à un jour de fête. Au jour de la colère de l'Eternel, il n'y a eu ni réchappé ni survivant. Ceux que j'avais soignés et élevés, Mon ennemi les a consumés.
Lamentations 3:47 Notre partage a été la terreur et la fosse, Le ravage et la ruine.
Ézéchiel 11:8 Vous avez peur de l'épée, Et je ferai venir sur vous l'épée, Dit le Seigneur, l'Eternel.
Ézéchiel 12:13 J'étendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet; Je l'emmènerai à Babylone, dans le pays des Chaldéens; Mais il ne le verra pas, et il y mourra.
Amos 5:19 Vous serez comme un homme qui fuit devant un lion Et que rencontre un ours, Qui gagne sa demeure, appuie sa main sur la muraille, Et que mord un serpent.