Ésaïe 14:7
<< Ésaïe 14:7 >>
Louis Segond Bible (1910)
Toute la terre jouit du repos et de la paix; On éclate en chants d'allégresse,

Darby Bible (1859 / 1880)
Toute la terre est en repos et tranquille; elle éclate en chants de triomphe.

Martin Bible (1744)
Toute la terre a été mise en repos et en tranquillité; on a éclaté en chant de triomphe, à gorge déployée.

ישעה 14:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
נָחָה שָׁקְטָה כָּל־הָאָרֶץ פָּצְחוּ רִנָּה׃

Isaiah 14:7 New American Standard Bible (© 1995)
"The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy.


Psaume 47:1 Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!
Psaume 98:1 Psaume. Chantez à l'Eternel un cantique nouveau! Car il a fait des prodiges. Sa droite et son bras saint lui sont venus en aide.
Psaume 126:1 Cantique des degrés. Quand l'Eternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve.
Zacharie 1:11 Et ils s'adressèrent à l'ange de l'Eternel, qui se tenait parmi les myrtes, et ils dirent: Nous avons parcouru la terre, et voici, toute la terre est en repos et tranquille.