Hébreux 2:5
<< Hébreux 2:5 >>
Louis Segond Bible (1910)
En effet, ce n'est pas à des anges que Dieu a soumis le monde à venir dont nous parlons.

Darby Bible (1859 / 1880)
Car ce n'est point aux anges qu'il a assujetti le monde habité à venir dont nous parlons;

Martin Bible (1744)
Car ce n'est point aux Anges qu'il a assujetti le monde à venir duquel nous parlons.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οὐ γὰρ ἀγγέλοις ὑπέταξεν τὴν οἰκουμένην τὴν μέλλουσαν, περὶ ἧς λαλοῦμεν.

Hebrews 2:5 New American Standard Bible (© 1995)
For He did not subject to angels the world to come, concerning which we are speaking.


Matthieu 24:14 Cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin.
Hébreux 6:5 qui ont goûté la bonne parole de Dieu et les puissances du siècle à venir,
Hébreux 13:14 Car nous n'avons point ici-bas de cité permanente, mais nous cherchons celle qui est à venir.