Hébreux 12:7
<< Hébreux 12:7 >>
Louis Segond Bible (1910)
Supportez le châtiment: c'est comme des fils que Dieu vous traite; car quel est le fils qu'un père ne châtie pas?

Darby Bible (1859 / 1880)
Vous endurez des peines comme discipline: Dieu agit envers vous comme envers des fils, car qui est le fils que le père ne discipline pas?

Martin Bible (1744)
Si vous endurez le châtiment, Dieu se présente à vous comme à ses enfants : car qui est l'enfant que le père ne châtie point?

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἰς παιδείαν ὑπομένετε, ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ θεός. τίς γὰρ υἱὸς ὃν οὐ παιδεύει πατήρ;

Hebrews 12:7 New American Standard Bible (© 1995)
It is for discipline that you endure; God deals with you as with sons; for what son is there whom his father does not discipline?


Deutéronome 8:5 Reconnais en ton coeur que l'Eternel, ton Dieu, te châtie comme un homme châtie son enfant.
2 Samuel 7:14 Je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils. S'il fait le mal, je le châtierai avec la verge des hommes et avec les coups des enfants des hommes;
Proverbes 13:24 Celui qui ménage sa verge hait son fils, Mais celui qui l'aime cherche à le corriger.
Proverbes 19:18 Châtie ton fils, car il y a encore de l'espérance; Mais ne désire point le faire mourir.
Proverbes 23:13 N'épargne pas la correction à l'enfant; Si tu le frappes de la verge, il ne mourra point.
1 Corinthiens 11:32 Mais quand nous sommes jugés, nous sommes châtiés par le Seigneur, afin que nous ne soyons pas condamnés avec le monde.