| Louis Segond Bible (1910)devenu d'autant supérieur aux anges qu'il a hérité d'un nom plus excellent que le leur.Darby Bible (1859 / 1880) étant devenu d'autant plus excellent que les anges, qu'il a hérité d'un nom plus excellent qu'eux. Martin Bible (1744) Etant fait d'autant plus excellent que les Anges, qu'il a hérité un Nom plus excellent que le leur. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τοσούτῳ κρείττων γενόμενος τῶν ἀγγέλων ὅσῳ διαφορώτερον παρ’ αὐτοὺς κεκληρονόμηκεν ὄνομα.
|  | 
Éphésiens 1:21 au-dessus de toute domination, de toute autorité, de toute puissance, de toute dignité, et de tout nom qui se peut nommer, non seulement dans le siècle présent, mais encore dans le siècle à venir. Hébreux 12:17 Vous savez que, plus tard, voulant obtenir la bénédiction, il fut rejeté, quoiqu'il la sollicitât avec larmes; car son repentir ne put avoir aucun effet.
|
| |
|