| Louis Segond Bible (1910)L'an six cent un, le premier mois, le premier jour du mois, les eaux avaient séché sur la terre. Noé ôta la couverture de l'arche: il regarda, et voici, la surface de la terre avait séché.Darby Bible (1859 / 1880) Et il arriva, l'an six cent un, au premier mois, le premier jour du mois, que les eaux furent séchées de dessus la terre; et Noé ôta la couverture de l'arche et regarda, et voici, la face du sol avait séché. Martin Bible (1744) Et il arriva qu'en l'an six cent et un [de l'âge de Noé], au premier jour du premier mois les eaux se furent desséchées de dessus la terre; et Noé ôtant la couverture de l'arche, regarda, et voici, la surface de la terre se séchait. Genesis 8:13 New American Standard Bible (© 1995)Now it came about in the six hundred and first year, in the first month, on the first of the month, the water was dried up from the earth. Then Noah removed the covering of the ark, and looked, and behold, the surface of the ground was dried up.
|  | 
Genèse 7:6 Noé avait six cents ans, lorsque le déluge d'eaux fut sur la terre. Genèse 8:14 Le second mois, le vingt-septième jour du mois, la terre fut sèche.
|
| |
|