| Louis Segond Bible (1910)Il embrassa aussi tous ses frères, en pleurant. Après quoi, ses frères s'entretinrent avec lui.Darby Bible (1859 / 1880) et il baisa tous ses frères, et pleura sur eux; et après cela, ses frères parlèrent avec lui. Martin Bible (1744) Puis il baisa tous ses frères, et pleura sur eux; après cela ses frères parlèrent avec lui.
|  | 
Genèse 33:4 Esaü courut à sa rencontre; il l'embrassa, se jeta à son cou, et le baisa. Et ils pleurèrent. Genèse 42:24 Il s'éloigna d'eux, pour pleurer. Il revint, et leur parla; puis il prit parmi eux Siméon, et le fit enchaîner sous leurs yeux. Genèse 45:2 Il éleva la voix, en pleurant. Les Egyptiens l'entendirent, et la maison de Pharaon l'entendit. Genèse 45:14 Il se jeta au cou de Benjamin, son frère, et pleura; et Benjamin pleura sur son cou. Genèse 45:16 Le bruit se répandit dans la maison de Pharaon que les frères de Joseph étaient arrivés: ce qui fut agréable à Pharaon et à ses serviteurs. Genèse 46:29 Joseph attela son char et y monta, pour aller en Gosen, à la rencontre d'Israël, son père. Dès qu'il le vit, il se jeta à son cou, et pleura longtemps sur son cou.
|
| |
|