Genèse 45:12
<< Genèse 45:12 >>
Louis Segond Bible (1910)
Vous voyez de vos yeux, et mon frère Benjamin voit de ses yeux que c'est moi-même qui vous parle.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et voici, vos yeux, et les yeux de Benjamin, mon frère, voient que c'est ma bouche qui vous parle.

Martin Bible (1744)
Et voici, vous voyez de vos yeux, et Benjamin mon frère voit aussi de ses yeux, que c'est moi qui vous parle de ma propre bouche.

בראשית 45:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהִנֵּה עֵינֵיכֶם רֹאֹות וְעֵינֵי אָחִי בִנְיָמִין כִּי־פִי הַמְדַבֵּר אֲלֵיכֶם׃

Genesis 45:12 New American Standard Bible (© 1995)
"Behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin see, that it is my mouth which is speaking to you.


Genèse 45:11 Là, je te nourrirai, car il y aura encore cinq années de famine; et ainsi tu ne périras point, toi, ta maison, et tout ce qui est à toi.
Genèse 45:13 Racontez à mon père toute ma gloire en Egypte, et tout ce que vous avez vu; et vous ferez descendre ici mon père au plus tôt.