Genèse 44:10
<< Genèse 44:10 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il dit: Qu'il en soit donc selon vos paroles! Celui sur qui se trouvera la coupe sera mon esclave; et vous, vous serez innocents.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et il dit: Maintenant donc, qu'il en soit selon vos paroles: Celui chez qui elle sera trouvée sera mon serviteur, et vous, vous serez innocents.

Martin Bible (1744)
Et il leur dit : Qu'il soit fait maintenant selon vos paroles; qu'il soit ainsi; que celui à qui on trouvera [la coupe] me soit esclave, et vous serez innocents.

בראשית 44:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר גַּם־עַתָּה כְדִבְרֵיכֶם כֶּן־הוּא אֲשֶׁר יִמָּצֵא אִתֹּו יִהְיֶה־לִּי עָבֶד וְאַתֶּם תִּהְיוּ נְקִיִּם׃

Genesis 44:10 New American Standard Bible (© 1995)
So he said, "Now let it also be according to your words; he with whom it is found shall be my slave, and the rest of you shall be innocent."


Genèse 44:9 Que celui de tes serviteurs sur qui se trouvera la coupe meure, et que nous soyons nous-mêmes esclaves de mon seigneur!
Genèse 44:11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.