Genèse 42:26
<< Genèse 42:26 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et ils chargèrent leur blé sur leurs ânes, et s'en allèrent de là.

Martin Bible (1744)
Ils chargèrent donc leur blé sur leurs ânes, et s'en allèrent.

בראשית 42:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּשְׂאוּ אֶת־שִׁבְרָם עַל־חֲמֹרֵיהֶם וַיֵּלְכוּ מִשָּׁם׃

Genesis 42:26 New American Standard Bible (© 1995)
So they loaded their donkeys with their grain and departed from there.


Genèse 42:25 Joseph ordonna qu'on remplît de blé leurs sacs, qu'on remît l'argent de chacun dans son sac, et qu'on leur donnât des provisions pour la route. Et l'on fit ainsi.
Genèse 42:27 L'un d'eux ouvrit son sac pour donner du fourrage à son âne, dans le lieu où ils passèrent la nuit, et il vit l'argent qui était à l'entrée du sac.