Genèse 39:18
<< Genèse 39:18 >>
Louis Segond Bible (1910)
Et comme j'ai élevé la voix et que j'ai crié, il a laissé son vêtement à côté de moi et s'est enfui dehors.

Darby Bible (1859 / 1880)
et il est arrivé, comme j'élevais ma voix et que je criais, qu'il a laissé son vêtement à côté de moi et s'est enfui dehors.

Martin Bible (1744)
Mais comme j'ai élevé ma voix, et que j'ai crié, il a laissé son vêtement auprès de moi, et s'en est fui.

בראשית 39:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי כַּהֲרִימִי קֹולִי וָאֶקְרָא וַיַּעֲזֹב בִּגְדֹו אֶצְלִי וַיָּנָס הַחוּצָה׃

Genesis 39:18 New American Standard Bible (© 1995)
and as I raised my voice and screamed, he left his garment beside me and fled outside."


Genèse 39:17 Alors elle lui parla ainsi: L'esclave hébreu que tu nous as amené est venu vers moi pour se jouer de moi.
Genèse 39:19 Après avoir entendu les paroles de sa femme, qui lui disait: Voilà ce que m'a fait ton esclave! le maître de Joseph fut enflammé de colère.