Genèse 38:6
<< Genèse 38:6 >>
Louis Segond Bible (1910)
Juda prit pour Er, son premier-né, une femme nommée Tamar.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et Juda prit pour Er, son premier-né, une femme qui se nommait Tamar.

Martin Bible (1744)
Et Juda maria Her, son premier-né, avec une fille qui avait nom Tamar.

בראשית 38:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּקַּח יְהוּדָה אִשָּׁה לְעֵר בְּכֹורֹו וּשְׁמָהּ תָּמָר׃

Genesis 38:6 New American Standard Bible (© 1995)
Now Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar.


Genèse 38:5 Elle enfanta de nouveau un fils, qu'elle appela Schéla; Juda était à Czib quand elle l'enfanta.
Genèse 38:7 Er, premier-né de Juda, était méchant aux yeux de l'Eternel; et l'Eternel le fit mourir.