Genèse 36:38
<< Genèse 36:38 >>
Louis Segond Bible (1910)
Saül mourut; et Baal-Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place.

Darby Bible (1859 / 1880)
-Et Saül mourut; et Baal-Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place.

Martin Bible (1744)
Et Saül mourut, et Bahal-hanan fils de Hacbor régna en sa place.

בראשית 36:38 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּמָת שָׁאוּל וַיִּמְלֹךְ תַּחְתָּיו בַּעַל חָנָן בֶּן־עַכְבֹּור׃

Genesis 36:38 New American Standard Bible (© 1995)
Then Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor became king in his place.


Genèse 36:37 Samla mourut; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place.
Genèse 36:39 Baal-Hanan, fils d'Acbor, mourut; et Hadar régna à sa place. Le nom de sa ville était Pau; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab.
1 Chroniques 1:49 Saül mourut; et Baal-Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place. -
1 Chroniques 1:50 Baal-Hanan mourut; et Hadad régna à sa place. Le nom de sa ville était Pahi; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab. -
1 Chroniques 27:28 Baal-Hanan, de Guéder, sur les oliviers et les sycomores dans la plaine; Joasch, sur les provisions d'huile;