Genèse 34:8
<< Genèse 34:8 >>
Louis Segond Bible (1910)
Hamor leur adressa ainsi la parole: Le coeur de Sichem, mon fils, s'est attaché à votre fille; donnez-la-lui pour femme, je vous prie.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et Hamor leur parla, disant: L'âme de Sichem, mon fils, s'est attachée à votre fille; donnez-la-lui, je vous prie, pour femme;

Martin Bible (1744)
Et Hémor leur parla, en disant : Sichem mon fils a mis son affection en votre fille; donnez-la-lui, je vous prie, pour femme.

בראשית 34:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְדַבֵּר חֲמֹור אִתָּם לֵאמֹר שְׁכֶם בְּנִי חָשְׁקָה נַפְשֹׁו בְּבִתְּכֶם תְּנוּ נָא אֹתָהּ לֹו לְאִשָּׁה׃

Genesis 34:8 New American Standard Bible (© 1995)
But Hamor spoke with them, saying, "The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage.


Genèse 34:7 Et les fils de Jacob revenaient des champs, lorsqu'ils apprirent la chose; ces hommes furent irrités et se mirent dans une grande colère, parce que Sichem avait commis une infamie en Israël, en couchant avec la fille de Jacob, ce qui n'aurait pas dû se faire.
Genèse 34:9 Alliez-vous avec nous; vous nous donnerez vos filles, et vous prendrez pour vous les nôtres.
Job 7:2 Comme l'esclave soupire après l'ombre, Comme l'ouvrier attend son salaire,
Jérémie 22:27 Mais dans le pays où ils auront le désir de retourner, Ils ne retourneront pas.