| Louis Segond Bible (1910)Il s'enfuit, avec tout ce qui lui appartenait; il se leva, traversa le fleuve, et se dirigea vers la montagne de Galaad.Darby Bible (1859 / 1880) Et il s'enfuit lui, et tout ce qui était à lui; et il se leva, et passa le fleuve, et dressa sa face vers la montagne de Galaad. Martin Bible (1744) Il s'enfuit donc avec tout ce qui lui appartenait, et partit, et passa le fleuve, et s'avança vers la montagne de Galaad.
|  | 
Genèse 31:20 et Jacob trompa Laban, l'Araméen, en ne l'avertissant pas de sa fuite. Genèse 31:22 Le troisième jour, on annonça à Laban que Jacob s'était enfui. Genèse 37:25 Ils s'assirent ensuite pour manger. Ayant levé les yeux, ils virent une caravane d'Ismaélites venant de Galaad; leurs chameaux étaient chargés d'aromates, de baume et de myrrhe, qu'ils transportaient en Egypte.
|
| |
|