Genèse 27:35
<< Genèse 27:35 >>
Louis Segond Bible (1910)
Isaac dit: Ton frère est venu avec ruse, et il a enlevé ta bénédiction.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et il dit: Ton frère est venu avec ruse et a pris ta bénédiction.

Martin Bible (1744)
Mais il dit : Ton frère est venu avec artifice, et a emporté ta bénédiction.

בראשית 27:35 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר בָּא אָחִיךָ בְּמִרְמָה וַיִּקַּח בִּרְכָתֶךָ׃

Genesis 27:35 New American Standard Bible (© 1995)
And he said, "Your brother came deceitfully and has taken away your blessing."


Genèse 27:19 Jacob répondit à son père: Je suis Esaü, ton fils aîné; j'ai fait ce que tu m'as dit. Lève-toi, je te prie, assieds-toi, et mange de mon gibier, afin que ton âme me bénisse.
Genèse 27:33 Isaac fut saisi d'une grande, d'une violente émotion, et il dit: Qui est donc celui qui a chassé du gibier, et me l'a apporté? J'ai mangé de tout avant que tu vinsses, et je l'ai béni. Aussi sera-t-il béni.
Jérémie 9:4 Que chacun se tienne en garde contre son ami, Et qu'on ne se fie à aucun de ses frères; Car tout frère cherche à tromper, Et tout ami répand des calomnies.