| Louis Segond Bible (1910)Isaac dit: Sers-moi, et que je mange du gibier de mon fils, afin que mon âme te bénisse. Jacob le servit, et il mangea; il lui apporta aussi du vin, et il but.Darby Bible (1859 / 1880) Et il dit: Je le suis. Et il dit: Sers-moi, et que je mange du gibier de mon fils, afin que mon âme te bénisse. Et il le servit, et il mangea; et il lui apporta du vin, et il but. Martin Bible (1744) Il lui dit aussi : Approche-moi [donc la viande], et que je mange de la chasse de mon fils, afin que mon âme te bénisse. Et il l'approcha, et [Isaac] mangea; il lui apporta aussi du vin, et il but.
|  | 
Genèse 27:4 Fais-moi un mets comme j'aime, et apporte-le-moi à manger, afin que mon âme te bénisse avant que je meure. Genèse 27:24 Il dit: C'est toi qui es mon fils Esaü? Et Jacob répondit: C'est moi. Genèse 27:26 Alors Isaac, son père, lui dit: Approche donc, et baise-moi, mon fils.
|
| |
|