| Louis Segond Bible (1910)Et Esaü dit à Jacob: Laisse-moi, je te prie, manger de ce roux, de ce roux-là, car je suis fatigué. C'est pour cela qu'on a donné à Esaü le nom d'Edom.Darby Bible (1859 / 1880) Et Ésaü dit à Jacob: Laisse-moi, je te prie, avaler du roux, de ce roux-là; car je suis las. C'est pourquoi on appela son nom Édom. Martin Bible (1744) Et Esaü dit à Jacob : Donne-moi, je te prie, à manger de ce roux, de ce roux; car je suis las. C'est pourquoi on appela son nom, Edom.
|  | 
Genèse 25:29 Comme Jacob faisait cuire un potage, Esaü revint des champs, accablé de fatigue. Genèse 25:31 Jacob dit: Vends-moi aujourd'hui ton droit d'aînesse. Genèse 32:3 Jacob envoya devant lui des messagers à Esaü, son frère, au pays de Séir, dans le territoire d'Edom. Genèse 36:1 Voici la postérité d'Esaü, qui est Edom. Jérémie 49:7 Sur Edom. Ainsi parle l'Eternel des armées: N'y a-t-il plus de sagesse dans Théman? La prudence a-t-elle disparu chez les hommes intelligents? Leur sagesse s'est-elle évanouie?
|
| |
|