Genèse 24:39
<< Genèse 24:39 >>
Louis Segond Bible (1910)
J'ai dit à mon seigneur: Peut-être la femme ne voudra-t-elle pas me suivre.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et je dis à mon seigneur: Peut-être la femme ne viendra-t-elle pas après moi.

Martin Bible (1744)
Et je dis à mon Seigneur : Peut-être que la femme ne me suivra pas.

בראשית 24:39 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וָאֹמַר אֶל־אֲדֹנִי אֻלַי לֹא־תֵלֵךְ הָאִשָּׁה אַחֲרָי׃

Genesis 24:39 New American Standard Bible (© 1995)
"I said to my master, 'Suppose the woman does not follow me.'


Genèse 24:5 Le serviteur lui répondit: Peut-être la femme ne voudra-t-elle pas me suivre dans ce pays-ci; devrai-je mener ton fils dans le pays d'où tu es sorti?
Genèse 24:38 mais tu iras dans la maison de mon père et de ma famille prendre une femme pour mon fils.