Genèse 21:11
<< Genèse 21:11 >>
Louis Segond Bible (1910)
Cette parole déplut fort aux yeux d'Abraham, à cause de son fils.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et cela fut très-mauvais aux yeux d'Abraham, à cause de son fils.

Martin Bible (1744)
Et cela déplut fort à Abraham, au sujet de son fils.

בראשית 21:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֵּרַע הַדָּבָר מְאֹד בְּעֵינֵי אַבְרָהָם עַל אֹודֹת בְּנֹו׃

Genesis 21:11 New American Standard Bible (© 1995)
The matter distressed Abraham greatly because of his son.


Genèse 17:18 Et Abraham dit à Dieu: Oh! qu'Ismaël vive devant ta face!
Genèse 21:12 Mais Dieu dit à Abraham: Que cela ne déplaise pas à tes yeux, à cause de l'enfant et de ta servante. Accorde à Sara tout ce qu'elle te demandera; car c'est d'Isaac que sortira une postérité qui te sera propre.