Genèse 19:18
<< Genèse 19:18 >>
Louis Segond Bible (1910)
Lot leur dit: Oh! non, Seigneur!

Darby Bible (1859 / 1880)
Lot leur dit: Non, Seigneur, je te prie!

Martin Bible (1744)
Et Lot leur répondit : Non, Seigneur, je te prie.

בראשית 19:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר לֹוט אֲלֵהֶם אַל־נָא אֲדֹנָי׃

Genesis 19:18 New American Standard Bible (© 1995)
But Lot said to them, "Oh no, my lords!


Genèse 19:17 Après les avoir fait sortir, l'un d'eux dit: Sauve-toi, pour ta vie; ne regarde pas derrière toi, et ne t'arrête pas dans toute la plaine; sauve-toi vers la montagne, de peur que tu ne périsses.
Genèse 19:19 Voici, j'ai trouvé grâce à tes yeux, et tu as montré la grandeur de ta miséricorde à mon égard, en me conservant la vie; mais je ne puis me sauver à la montagne, avant que le désastre m'atteigne, et je périrai.