Genèse 17:4
<< Genèse 17:4 >>
Louis Segond Bible (1910)
Voici mon alliance, que je fais avec toi. Tu deviendras père d'une multitude de nations.

Darby Bible (1859 / 1880)
Quant à moi, voici mon alliance est avec toi, et tu seras père d'une multitude de nations;

Martin Bible (1744)
Quant à moi, voici, mon alliance est avec toi, et tu deviendras père d'une multitude de nations.

בראשית 17:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֲנִי הִנֵּה בְרִיתִי אִתָּךְ וְהָיִיתָ לְאַב הֲמֹון גֹּויִם׃

Genesis 17:4 New American Standard Bible (© 1995)
"As for Me, behold, My covenant is with you, And you will be the father of a multitude of nations.


Romains 4:13 En effet, ce n'est pas par la loi que l'héritage du monde a été promis à Abraham ou à sa postérité, c'est par la justice de la foi.
Genèse 12:2 Je ferai de toi une grande nation, et je te bénirai; je rendrai ton nom grand, et tu seras une source de bénédiction.
Genèse 25:23 Et l'Eternel lui dit: Deux nations sont dans ton ventre, et deux peuples se sépareront au sortir de tes entrailles; un de ces peuples sera plus fort que l'autre, et le plus grand sera assujetti au plus petit.
Genèse 35:11 Dieu lui dit: Je suis le Dieu tout-puissant. Sois fécond, et multiplie: une nation et une multitude de nations naîtront de toi, et des rois sortiront de tes reins.
Genèse 48:19 Son père refusa, et dit: Je le sais, mon fils, je le sais; lui aussi deviendra un peuple, lui aussi sera grand; mais son frère cadet sera plus grand que lui, et sa postérité deviendra une multitude de nations.
Exode 6:4 J'ai aussi établi mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pèlerinages, dans lequel ils ont séjourné.