Genèse 13:17
<< Genèse 13:17 >>
Louis Segond Bible (1910)
Lève-toi, parcours le pays dans sa longueur et dans sa largeur; car je te le donnerai.

Darby Bible (1859 / 1880)
Lève toi, et promène-toi dans le pays en long et en large, car je te le donnerai.

Martin Bible (1744)
Lève-toi donc, [et] te promène dans le pays, en sa longueur et en sa largeur; car je te le donnerai.

בראשית 13:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
קוּם הִתְהַלֵּךְ בָּאָרֶץ לְאָרְכָּהּ וּלְרָחְבָּהּ כִּי לְךָ אֶתְּנֶנָּה׃

Genesis 13:17 New American Standard Bible (© 1995)
"Arise, walk about the land through its length and breadth; for I will give it to you."


Genèse 13:15 car tout le pays que tu vois, je le donnerai à toi et à ta postérité pour toujours.
Genèse 15:7 L'Eternel lui dit encore: Je suis l'Eternel, qui t'ai fait sortir d'Ur en Chaldée, pour te donner en possession ce pays.
Genèse 17:8 Je te donnerai, et à tes descendants après toi, le pays que tu habites comme étranger, tout le pays de Canaan, en possession perpétuelle, et je serai leur Dieu.
Genèse 28:13 Et voici, l'Eternel se tenait au-dessus d'elle; et il dit: Je suis l'Eternel, le Dieu d'Abraham, ton père, et le Dieu d'Isaac. La terre sur laquelle tu es couché, je la donnerai à toi et à ta postérité.
Genèse 50:24 Joseph dit à ses frères: Je vais mourir! Mais Dieu vous visitera, et il vous fera remonter de ce pays-ci dans le pays qu'il a juré de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob.
Nombres 13:17 Moïse les envoya pour explorer le pays de Canaan. Il leur dit: Montez ici, par le midi; et vous monterez sur la montagne.
2 Rois 13:23 Mais l'Eternel leur fit miséricorde et eut compassion d'eux, il tourna sa face vers eux à cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob, il ne voulut pas les détruire, et jusqu'à présent il ne les a pas rejetés de sa face.