Galates 4:7
<< Galates 4:7 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ainsi tu n'es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de Dieu.

Darby Bible (1859 / 1880)
de sorte que tu n'es plus esclave, mais fils: et, si fils, héritier aussi par Dieu.

Martin Bible (1744)
Maintenant donc tu n'es plus serviteur, mais fils; or si tu es fils, tu es aussi héritier de Dieu par Christ.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὥστε οὐκέτι εἶ δοῦλος ἀλλὰ υἱὸς· εἰ δὲ υἱὸς, καὶ κληρονόμος διὰ θεοῦ.

Galatians 4:7 New American Standard Bible (© 1995)
Therefore you are no longer a slave, but a son; and if a son, then an heir through God.


Matthieu 6:24 Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l'un, et aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un, et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.
Romains 8:17 Or, si nous sommes enfants, nous sommes aussi héritiers: héritiers de Dieu, et cohéritiers de Christ, si toutefois nous souffrons avec lui, afin d'être glorifiés avec lui.