Ézéchiel 45:10
<< Ézéchiel 45:10 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ayez des balances justes, un épha juste, et un bath juste.

Darby Bible (1859 / 1880)
Ayez des balances justes, et un épha juste, et un bath juste.

Martin Bible (1744)
Ayez la balance juste, et l'épha juste, et le bath juste.

יחזקאל 45:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מֹאזְנֵי־צֶדֶק וְאֵיפַת־צֶדֶק וּבַת־צֶדֶק יְהִי לָכֶם׃

Ezekiel 45:10 New American Standard Bible (© 1995)
"You shall have just balances, a just ephah and a just bath.


Lévitique 19:35 Vous ne commettrez point d'iniquité ni dans les jugements, ni dans les mesures de dimension, ni dans les poids, ni dans les mesures de capacité.
Lévitique 19:36 Vous aurez des balances justes, des poids justes, des épha justes et des hin justes. Je suis l'Eternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d'Egypte.
Deutéronome 25:13 Tu n'auras point dans ton sac deux sortes de poids, un gros et un petit.
Deutéronome 25:15 Tu auras un poids exact et juste, tu auras un épha exact et juste, afin que tes jours se prolongent dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne.
Proverbes 16:11 Le poids et la balance justes sont à l'Eternel; Tous les poids du sac sont son ouvrage.
Ésaïe 5:10 Même dix arpents de vigne ne produiront qu'un bath, Et un homer de semence ne produira qu'un épha.
Amos 8:4 Ecoutez ceci, vous qui dévorez l'indigent, Et qui ruinez les malheureux du pays!
Michée 6:10 Y a-t-il encore dans la maison du méchant Des trésors iniques, Et un épha trop petit, objet de malédiction?
Michée 6:11 Est-on pur avec des balances fausses, Et avec de faux poids dans le sac?