| Louis Segond Bible (1910)L'eau que tu boiras aura la mesure d'un sixième de hin; tu boiras de temps à autre.Darby Bible (1859 / 1880) Et l'eau, tu la boiras à la mesure, un sixième de hin; tu la boiras de temps en temps. Martin Bible (1744) Et tu boiras de l'eau par mesure, [savoir] la sixième partie d'un Hin; tu la boiras depuis un temps jusqu'à l'autre temps.
|  | 
Ézéchiel 4:10 La nourriture que tu mangeras sera du poids de vingt sicles par jour; tu en mangeras de temps à autre. Ézéchiel 4:12 Tu mangeras des gâteaux d'orge, que tu feras cuire en leur présence avec des excréments humains. Ézéchiel 4:16 Il me dit encore: Fils de l'homme, je vais briser le bâton du pain à Jérusalem; ils mangeront du pain au poids et avec angoisse, et ils boiront de l'eau à la mesure et avec épouvante.
|
| |
|