Ézéchiel 24:10
<< Ézéchiel 24:10 >>
Louis Segond Bible (1910)
Entasse le bois, allume le feu, cuis bien la chair, assaisonne-la, et que les os soient brûlés.

Darby Bible (1859 / 1880)
Entasse le bois, allume le feu, fais consommer la chair, assaisonne-la bien, et que les os soient brûlés.

Martin Bible (1744)
Amasse beaucoup de bois, allume le feu, fais cuire la chair entièrement, et la fais consumer, et que les os soient brûlés.

יחזקאל 24:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַרְבֵּה הָעֵצִים הַדְלֵק הָאֵשׁ הָתֵם הַבָּשָׂר וְהַרְקַח הַמֶּרְקָחָה וְהָעֲצָמֹות יֵחָרוּ׃

Ezekiel 24:10 New American Standard Bible (© 1995)
"Heap on the wood, kindle the fire, Boil the flesh well And mix in the spices, And let the bones be burned.


Genèse 25:29 Comme Jacob faisait cuire un potage, Esaü revint des champs, accablé de fatigue.
Ézéchiel 24:9 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Malheur à la ville sanguinaire! Moi aussi je veux faire un grand bûcher.
Ézéchiel 24:11 Puis mets la chaudière vide sur les charbons, afin qu'elle s'échauffe, que son airain devienne brûlant, que sa souillure se fonde au dedans, et que sa rouille se consume.