Exode 9:17
<< Exode 9:17 >>
Louis Segond Bible (1910)
Si tu t'élèves encore contre mon peuple, et si tu ne le laisses point aller,

Darby Bible (1859 / 1880)
T'élèves-tu encore contre mon peuple, pour ne pas les laisser aller, voici,

Martin Bible (1744)
T'élèves-tu encore contre mon peuple, pour ne le laisser point aller?

שמות 9:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עֹודְךָ מִסְתֹּולֵל בְּעַמִּי לְבִלְתִּי שַׁלְּחָם׃

Exodus 9:17 New American Standard Bible (© 1995)
"Still you exalt yourself against My people by not letting them go.


Exode 9:16 Mais, je t'ai laissé subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre.
Exode 9:18 voici, je ferai pleuvoir demain, à cette heure, une grêle tellement forte, qu'il n'y en a point eu de semblable en Egypte depuis le jour où elle a été fondée jusqu'à présent.
Ézéchiel 28:6 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que tu prends ta volonté pour la volonté de Dieu,
Daniel 5:20 Mais lorsque son coeur s'éleva et que son esprit s'endurcit jusqu'à l'arrogance, il fut précipité de son trône royal et dépouillé de sa gloire;